。゜。゜。゜。゜。いなじんインターネットメールマガジン。゜。゜。゜。゜ Vol.70       2003.04.28 http://www.inajin.gr.jp   〜〜〜〜〜〜 だいぶ、暖かくなりました(^o^)! 〜〜〜〜〜〜 ==============おしながき===============   □ 「高遠のお花見」談義 寅ちゃん   ■ kazurinのちょっといい話(前) kazurin   □ 本当はナイショにしときたい食べ物屋〜台湾編〜 ドナっち ==================================   □■ 「高遠のお花見」 寅ちゃん 寅ちゃんでございます。 先日、高遠にお花見に行って参りました。 まだ、2分咲きだったので、ちょっと早かったのですが。 (今年の桜は、2〜3日暖かい日があり、アッという間に咲き、次の日 からの土砂降りで一気に散ってしまい、本当に短い命でしたね。) そこでの、知人(K)との会話。 K:高遠の桜は、はじめてなんだ。 T:へえ、そうなんだ。まだ今日は早過ぎたね。折角なのに残念だった ね。高遠のお土産はね、桜に関するモノばっかりなんだよ。 K:あ、そうなんだ。 T:そういえば、桜肉って何の肉か知ってる? K:えっ?馬・・・・だよね? T:そう。さくらバーガーってのも売ってるんだよ。 K:えっ?馬肉のハンバーガー? T:うん。食べたことないけど多分ね。そういえばねぇ、さくらソフト ってのも売ってるからね。是非食べてみてよ。 K:えっ?!!馬肉が練りこんであるのっ?!! T:違うよ!!!桜。ピンク色してるの。 K:あぁ、そうなんだ。びっくりした!そういえば、私が前住んでた所 は、牡蠣の有名な所でね、いつも通る所に「かきソフト」って書い てあったんだよ。 T:えっ!それって、貝の牡蠣って事? K:そう思うでしょ? T:うん。 K:私もちょっと、なかなか確かめる勇気がなかったんだけど、ある日 勇気を出して食べてみたんだよ。 T:うん、うん。 K:そしたら、果物の柿で、ちょっと安心した。 T:そうだよねー!!いくら牡蠣が有名でも、貝の牡蠣じゃチョットね。 ホントに牡蠣だったら、生臭そう!! K:そういえばさぁ、一昨年来た時にさぁ、ここに猿がいたんだよ。猿 が芸してたの。 T:えっ!何か、悪いモノでも拾って食べたの? K:えっ?何で? T:だって、ゲエしてたんでしょ?オエ〜って。 K:違うよぅ!芸!一芸とかの芸。吐いてたんじゃないの! T:あっ、そうなんだ。 すれ違い、and勘違いだらけのこの会話。 私の説明が下手なのか、すっとぼけた性格のせいなのか・・・・? さて、今回の高遠のお花見で私が非常に気になったのは、「さくら釜飯」 この「さくら」は、果たしてどっちのさくらなのか・・・。 桜の塩漬けが飾ってあるのか、馬肉が入っているのか? どちらともとれる、微妙なところ。 誰か知っている人がいたら是非教えて欲しい、と思いつつ、素通りして きてしまった今回の花見。 来年にはこの謎を、是非解きたいと、すでに来年の花見に思いを馳せる、 寅なのでございます。             ■□   ■□ kazurinのちょっといい話(1) kazurin 私が短大生だった頃のことです。 在籍していた短大が福祉学科を併設していて、そのボランティアサーク ルのメンバーからの誘いで近くの養護学校を会場に、その学校の生徒と 近所の子供達を集めたレクレーションに参加ししたことがありました。 車イスに乗っていてどちらかというとボランティア“してもらう”こと が多かった私にとって、この場に参加することはとても意義のあること でした。 それぞれが好きなことを好きな時にするといった自由な時間を過ごし ていた中での出来事から思い出深いものを2つ。まずは・・・ 養護学校の生徒の1人が私達が目を離しているすきに外へ走り出して しまったのです。 サークルのメンバーが後ろから追いかけてつかまえようとしたものの、 逃げるばかりでなかなかつかまりませんでした。 すると、学校の先生がその子の前に先回りして抱え込むようにして止め たんです。 その理由を後で先生はこうおっしゃっていました。 『後ろから追いかけると不安になって逃げてしまうけど、前から抱えて あげると安心するの。』 逃げてしまった子供をつかまえることだけを考えるのではなく、その 子供の気持ちを推し量ってあげる…大切なことだと思いました。 (後半へ続く)                                 ■□   ■□ 本当はナイショにしときたい食べ物屋〜台湾編〜 ドナっち ******* おまけの話 ******* 私が一番最初に覚えた北京語はTVの中国語会話で言っていた「先来 両瓶碑酒巴!」(最後のPaの字には本当は左側に口ヘンが付いています =発音はPaとBaの中間くらい。) だいたい漢字の様子で感覚は判って頂けると思うのだが、読み方は区切 って言うと「シェンライ・リャンピン・ピーチュウ・パ」で、どういう 意味なのかと言うと“まずビールを二本下さい”なのだった・・・ ああ〜〜なんたる事だ。 画面の講師はニコニコと「さあ、みなさんも積極的に使ってみましょ う〜!」と信じられない事を言う。 丸きり初心者の私に、こんな言葉を、いったいどういうシチュエーショ ンで使えっつーのだ??タダでさえ中国の人と会話する機会すら無い状 況で(だからTV見てるんだ、っつーのに)逆にもし仮に通じちまって ビールを何十本も持って来られた日にゃあ…どうしろと??(~_~;)…解 ってないねえセンセー。 これをいま、中国人の友人達に言うとみんな大笑いする。だが、或る 日、私は思いがけず実践する時を迎えたのである。例によってメイツー (梅子餐庁)で夕食に向かっていた際、会話を盛り上げようとその話を したところ、少し酔ってイタズラ小僧と化していた陳おぢさん達がウェ イトレスの人に通じるか試せ、と唆す。 ううう・・・恥ずかしさ炸裂だったけど、言われるままにチャレンジし てみちゃうのが私のいいところでしょ。そしたらなんと!!嬉しい事に 通じたのだ! もう皆結構飲んでいたので、余り何本も持って来られても 困るので一度でやめておいたのだけど、なぁ〜んだ、も〜〜。そんなら もっと早く言えば良かった!(笑) ホントの終わり。 訂正:Melmaga66号:本当はナイショにしときたい食べ物屋〜台湾編〜(2) でご紹介した圓山ホテル内の香港式飲茶が美味しいレストランの名前は、 「金龍庁」ではなく正しくは『金龍餐庁』でした。意味は同じですが一文 字足りませんでした。失礼致しました。                                 ■□                                     。。。。。。。。。☆☆☆。。。。。。。。。              編集部からのお知らせ  ■■□■   ■□ 編集部のひとこと   □      今日は晴天、お洗濯日和で嬉しゅうございます〜\(^▽^)/。 だいぶ、陽気も暖かくなり、おまけに世間様は黄金週間などと、 ちょいと浮かれたご様子。しっかし我が家にゃ〜休みはございま せんだ・・・(涙)。 それにつけても・・・大ショ〜〜ックな事には、先日来調子の 悪かった差し歯が歯ブラシを強力にぶつけた所為で危機的状況に 陥り・・・ううぅ。連休だっつーのに歯医者通いかよ(涙)。 今号はちょっと「ざっくばらんな」内容でお届け致します(^^ゞ。 まあ連休ということでご勘弁を。 どこかへお出かけ(ひょっとして豪華海外など)の皆様は、お 帰りになったら是非、お土産レポート(そうです原稿の事ですぅ) を、宜しくお願いいたしますね(笑)!            綾小路小薔薇  ■            ■□■    ■□ 情報をお寄せください  □          いなじんインターネットは、地域のみなさんからの情報を       お待ちしています。       美味しい情報、楽しい情報などお待ちしております。              情報の提供は、こちらからお願いします。        http://www.inajin.gr.jp/mailmag/form.html              mailmag@inajin.gr.jp            =================================      発行  非営利活動法人 いなじんインターネット          長野県伊那市境1071番地 リブレビル1F            ご購読の停止及びメールアドレスの変更は、          http://www.inajin.gr.jp/mailmag/form.html        編集部へのお問い合わせ、ご意見・ご感想など          http://www.inajin.gr.jp/mailmag/form.html                          mailmag@inajin.gr.jp    このメールマガジンは、大安の日にお届けしております。  尚、大安が土曜日曜、祝祭日と重なった場合は、お休みとさせていただき  ます。あしからず。  。゜。★。゜。☆。゜。★。゜。☆。゜。★。゜。☆。゜。★。゜。☆